Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Espanja - gitme dur ne olur birakma ellerimi, ne olur...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Otsikko
gitme dur ne olur birakma ellerimi, ne olur...
Teksti
Lähettäjä todko
Alkuperäinen kieli: Turkki

gitme dur ne olur birakma ellerimi,
ne olur soyle hicmi sevmedin beni.

Otsikko
¡Espera, no te vayas! Por favor,...
Käännös
Espanja

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Espanja

¡Espera, no te vayas! Por favor, no sueltes mi mano.
Dime, ¿nunca me has querido?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 30 Lokakuu 2008 15:54