Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - italya'nın roma sehrindeyim. buraya okumak icin...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanska

Kategoria Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
italya'nın roma sehrindeyim. buraya okumak icin...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä pnrkck
Alkuperäinen kieli: Turkki

italya'nın roma sehrindeyim. buraya okumak icin geldim. roma cok büyük ve ask sehri deniliyor. italya'nin güneyinde bir arkadaşimla beraber kaliyorum. evimiz çok büyük değil,3 odamiz,mutfagimiz ve banyımuz var. arkadasim bir fransiz,o da buraya okumak icin gelmis. fransa da parite oturuyor. sabahları okula gidiyorum,öğlen ise gidiyorum. haftasonlari sinemeya,spora,konserlere gidiyoruz. burada cok güzel zaman geciriyorum. sizleri de cok ozluyorum. hoscakalin.
Huomioita käännöksestä
frazsa fransızcası
31 Lokakuu 2008 06:00