Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



52Käännös - Tanska-Englanti - HvornÃ¥r tager du hjem til din familie og hvor...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEnglantiTurkki

Otsikko
Hvornår tager du hjem til din familie og hvor...
Teksti
Lähettäjä lunatunes
Alkuperäinen kieli: Tanska

Hvornår tager du hjem til din familie og hvor længe skal du være der? Hvad hedder byen?- Hvad skal du bagefter? Jeg ønsker mig vi kan se hinanden igen. Jeg kan ikke holde op med at tænke på dig. Jeg trænger til at sove i dine arme igen.

Otsikko
when do you..
Käännös
Englanti

Kääntäjä lunatunes
Kohdekieli: Englanti

When do you go home to your family and for how long are you staying? What is the name of the city? What are you doing afterwards? I wish we would see each other again. I can't stop thinking about you. I need to sleep in your arms again.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Marraskuu 2008 11:18