Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - AyÅŸe güzel yüzler yaratır. Sizi gençleÅŸtirir....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
Ayşe güzel yüzler yaratır. Sizi gençleştirir....
Teksti
Lähettäjä çeviri14
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ayşe güzel yüzler yaratır. Sizi gençleştirir. Ayşe cildinizi yeniler. Ölü ciltleri canlandırır ve pürüzsüz ciltler yaratır.
Ayşe sizi yeniden hayata getirecektir. Bize güvenin ve kârlı çıkın.

Otsikko
ayy ÅŸe
Käännös
Englanti

Kääntäjä handyy
Kohdekieli: Englanti

AyÅŸe creates beautiful faces. It rejuvenates you. AyÅŸe renews your skin. It refreshes dead skin and creates smooth skin.
AyÅŸe will revive you. Do trust us and come out ahead.
Huomioita käännöksestä
It rejuvenates you/It makes you yonger (again)
Do trust us and come out ahead/Do trust us and make a profit
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 21 Tammikuu 2009 22:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Tammikuu 2009 17:05

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi handyy

I've set a poll.

Bises
Tantine