Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - AyÅŸe güzel yüzler yaratır. Sizi gençleÅŸtirir....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Ayşe güzel yüzler yaratır. Sizi gençleştirir....
テキスト
çeviri14様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Ayşe güzel yüzler yaratır. Sizi gençleştirir. Ayşe cildinizi yeniler. Ölü ciltleri canlandırır ve pürüzsüz ciltler yaratır.
Ayşe sizi yeniden hayata getirecektir. Bize güvenin ve kârlı çıkın.

タイトル
ayy ÅŸe
翻訳
英語

handyy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

AyÅŸe creates beautiful faces. It rejuvenates you. AyÅŸe renews your skin. It refreshes dead skin and creates smooth skin.
AyÅŸe will revive you. Do trust us and come out ahead.
翻訳についてのコメント
It rejuvenates you/It makes you yonger (again)
Do trust us and come out ahead/Do trust us and make a profit
最終承認・編集者 Tantine - 2009年 1月 21日 22:23





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 14日 17:05

Tantine
投稿数: 2747
Hi handyy

I've set a poll.

Bises
Tantine