Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - você me anima, quando estou pra baixo

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliSaksaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
você me anima, quando estou pra baixo
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä tamaraulbra
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Você me anima, quando estou pra baixo
Você me toca fundo, você me toca certo,
Você faz as coisas, que eu nunca fiz
Você me deixa doida, você me faz ser selvagem,
Porque, baby, você é meu número um




Já vi tudo acontecer
Milagres tornados reais
Mas nunca eu vi nada assim
Quando seus olhos olham pra mim
24 Marraskuu 2008 15:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Lokakuu 2009 18:04

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Bridge for evaluation>

You cheer me up when I'm blue
You touch me deep, you touch me right
You do things I've never done
You make me crazy, you make me wild
Because, darling, you are my number one.

I've already seen everything happen
Miracles become true
But I've never seen something like this
when your eyes look at me.


CC: 44hazal44

28 Lokakuu 2009 20:41

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Thank you very much, Lilian.