Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - molecular modelling
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Selitykset - Koulutus
Otsikko
molecular modelling
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
duygubbc
Alkuperäinen kieli: Englanti
in the second category are intermolecular interactions, where a certain degree of comlimentarity must be achieved for the reaction to occur
5 Joulukuu 2008 14:25
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
6 Joulukuu 2008 02:18
coseb
Viestien lukumäärä: 30
I cannot find the meaning of "comlimentarity". So, I cannot translate without its meaning
6 Joulukuu 2008 10:46
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
It should be "complementarity", I think.