Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Espanja - Imorgon ska vi Ã¥ka och besöka inca folket. Det...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Kulttuuri
Otsikko
Imorgon ska vi åka och besöka inca folket. Det...
Teksti
Lähettäjä
sanniexd
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Imorgon ska vi åka och besöka inca folket.
Det ska bli roligt och intresant.
Otsikko
Mañana iremos a visitras gente inca.
Käännös
Espanja
Kääntäjä
superfaco
Kohdekieli: Espanja
Mañana iremos a visitar gente inca. Será entretenido e interesante.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 10 Joulukuu 2008 12:39