Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Esperanto - gdzie siÄ™ podziaÅ‚o źródÅ‚o mojej radoÅ›ci

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEsperantoLatinaKreikkaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
gdzie się podziało źródło mojej radości
Teksti
Lähettäjä toro
Alkuperäinen kieli: Puola

gdzie się podziało źródło mojej radości

Otsikko
fonto de mia ĝojo
Käännös
Esperanto

Kääntäjä Kuba
Kohdekieli: Esperanto

kie perdiĝis la fonto de mia ĝojo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut stevo - 20 Tammikuu 2009 17:34