Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen ÅŸimdi?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
Teksti
Lähettäjä
fuyaka
Alkuperäinen kieli: Turkki
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
Otsikko
are you a mermaid who has come ashore now?
Käännös
Englanti
Kääntäjä
kafetzou
Kohdekieli: Englanti
are you a mermaid who has come ashore now?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 23 Joulukuu 2008 12:25
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Joulukuu 2008 11:20
handyy
Viestien lukumäärä: 2118
You could validate this, too.
CC:
lilian canale