Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Romania - evet nefret ediyorum..ya sen?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRomania

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
evet nefret ediyorum..ya sen?
Teksti
Lähettäjä murattt
Alkuperäinen kieli: Turkki

evet nefret ediyorum..ya sen?

Otsikko
da detest... dar tu?
Käännös
Romania

Kääntäjä Tzicu-Sem
Kohdekieli: Romania

da detest.. dar tu?
Huomioita käännöksestä
da îl/o urăsc.. dar tu?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 7 Tammikuu 2009 18:01