Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Serbia - ciao come va ? io tutto bene .. tra poco vado a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSerbiaAlbaani

Otsikko
ciao come va ? io tutto bene .. tra poco vado a...
Teksti
Lähettäjä anty90
Alkuperäinen kieli: Italia

ciao, come va ? io tutto bene .. tra poco vado a dormire perchè sono stanca.. hai già cenato ? spero di si.. domattina alle 6 andiamo a correre? fammi sapere.. baci

Otsikko
Ćao, šta ima? Kod mene je sve ok...
Käännös
Serbia

Kääntäjä Roller-Coaster
Kohdekieli: Serbia

Ćao, kako je? Kod mene je sve ok... Uskoro idem na spavanje jer sam umorna. Jesi li već večerao? Nadam se da jesi. Je l' sutra ujutru u 6 idemo na trčanje? Javi mi. Poljupci.
Huomioita käännöksestä
Večerao/-la
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 3 Tammikuu 2009 15:04