Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBulgariaBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Sol Yaprak
Alkuperäinen kieli: Turkki

Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman gerekiyorsa unuda istemiyom
Huomioita käännöksestä
desejo a traduçao para Portugues brasileiro
4 Tammikuu 2009 17:57





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Tammikuu 2009 13:39

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
bridge for valuation :
If you need to make a lot of efforts to give me love, so I don't want it (love)

CC: goncin