Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - Till min älskade Ömer. Det vackraste jag vet...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiTurkki

Kategoria Fiktio / Tarina - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Till min älskade Ömer. Det vackraste jag vet...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Flindbeerg
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Till min älskade Ömer.

Det vackraste jag vet är att se dig,
Det finaste jag vet är när du skrattar,
Det bästa som finns i mitt liv är du, dig ska jag bevara i mitt hjärta i all evighet,
Jag tror på liv efter döden, så ingenting kan någonsin skilja oss åt,
den kärlek vi har till varandra kan ingen ta ifrån oss,
Du är verkligen den underbaraste människan på jorden.

Jag älskar dig nu och för resten av våra liv.

Din Frida
Huomioita käännöksestä
En kärleksdikt till min pojkvän
25 Tammikuu 2009 11:46