Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - I make believe that you are here It's the only...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaEspanjaLatina

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I make believe that you are here It's the only...
Teksti
Lähettäjä Nevil
Alkuperäinen kieli: Englanti

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done?
You seem to move on easy
I guess I need you

Otsikko
Te hic esse simulo...
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Te hic adesse simulo
hic solus modus, ut clare intelligerem
Quid feci?
Tu facile agere videris
Ego te desiderare videor
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 24 Kesäkuu 2009 15:07