Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - pieknie dziekuje nawzajem dla calej rodziny

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaRanskaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
pieknie dziekuje nawzajem dla calej rodziny
Teksti
Lähettäjä valex1
Alkuperäinen kieli: Puola

pięknie dziękuję i nawzajem dla całej rodziny
Huomioita käännöksestä
reçu par sms

Otsikko
Thank you very much...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Madelyn
Kohdekieli: Englanti

Thank you very much, the same to all your family.
Huomioita käännöksestä
-
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Helmikuu 2009 11:49