Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Liettua - Bandomasis tekstas, norint istetuotii si vertimo...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Bandomasis tekstas, norint istetuotii si vertimo...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
sleepjustinas
Alkuperäinen kieli: Liettua
Bandomasis tekstas, norint istetuotii si vertimo puslapi.
23 Helmikuu 2009 18:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Helmikuu 2009 20:09
sagittarius
Viestien lukumäärä: 118
This text in Lithuanian reads like this:
"This is a text for testing the capabilities of this site."
23 Helmikuu 2009 20:14
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Yes, no harm with that I guess
IMO, I think we shall do our best to translate that!
23 Helmikuu 2009 20:36
sagittarius
Viestien lukumäärä: 118
OK, Pia, then I'll do this translation into Russian, as required...