Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - I wish u only the best in this world, but I am...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I wish u only the best in this world, but I am...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä z_79
Alkuperäinen kieli: Englanti

I wish you only the best in this world, but I am not the one for you. I will just end up disappointing you.

Don’t forget that Cxxn called me “şeytan” for a reason. I tease but do not please

I can’t leave my boyfriend and I will not go on and deceive you anymore. I actually care so much about you that the thought of me deceive/hurting you – hurts me!

I wish everything was so different!
Viimeksi toimittanut gamine - 30 Joulukuu 2010 22:34