Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Persian kieli - HELLO ......HAPPY NEW YEAR. I THINK THIS IS A...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPersian kieli

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
HELLO ......HAPPY NEW YEAR. I THINK THIS IS A...
Teksti
Lähettäjä chama
Alkuperäinen kieli: Englanti

HELLO ......HAPPY NEW YEAR. I THINK THIS IS A NEW YEAR IN YOUR LIFE I KNOW YOU HAVE NEW PROPOUSE IN YOUR LIVE..BEGINING...WITH ..I FEEL VERY BAD BECAUSE I WANT TO SAY EVERYTHING BUT THE COMUNICATION IS SO VERY SHORT WHEN I TALK DIFERENT CHOISES WHATS HAPPENING IN MY LIFE...AH....I BUY AN APARTMENT WITH TWO ROOMS...IS BEAUTIFULL...WHEN I TALK WIHT YOU ..ABOUT THE COMPUTER YOU SAY IS OFF..ALL THE TIME..I KNOW YOU ARE VERY BUSY ABOUT YOUR BUSSINES BECAUSE YOUR TRAVEL TO THE DIFERENT COUNTRIES...I MISS YOU SO MUCH......TAKE CARE...YOU LOVE

Otsikko
سلام… سال نو مبارک
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä ghasemkiani
Kohdekieli: Persian kieli

سلام… سال نو مبارک. فکر می‌کنم الآن در زندگی تو یک سال جدید است. می‌دانم که از این زمان عزم و اراده‌ی جدیدی در زندگی خود به دست آورده‌ای. من خیلی احساس بدی دارم، چون دلم می‌خواهد همه چیز را بگویم، ولی ارتباط خیلی کوتاه است، تا از انتخاب‌های مختلفی که در زندگی‌ام روی می‌دهند، صحبت کنم… دارم آپارتمانی دوخوابه می‌خرم. خیلی زیبا است… وقتی که با تو حرف می‌زنم… در باره‌ی کامپیوتر می‌گویی خاموش است… همیشه… می‌دانم خیلی گرفتار کار هستی، چون به کشورهای مختلف سفر می‌کنی… دلم خیلی برایت تنگ شده است… مراقب باش… دوستت دارم.
Huomioita käännöksestä
The part "BEGINING...WITH " is incomplete. It is not included in Farsi translation
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut salimworld - 28 Toukokuu 2011 10:42