Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Turkki - צעירה ויפה ויש לה אודם..אולי ×”×›×™ יפה בעיר

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
צעירה ויפה ויש לה אודם..אולי הכי יפה בעיר
Teksti
Lähettäjä aloha
Alkuperäinen kieli: Heprea

צעירה ויפה ויש לה אודם..אולי הכי יפה בעיר

Otsikko
Genç, güzel ve onun ruju var...
Käännös
Turkki

Kääntäjä grbz_94
Kohdekieli: Turkki

Genç ve güzel ve bir ruju var... Belki de kasabanın en güzeli.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 22 Maaliskuu 2009 14:10