Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Espanja - Εδώ θα μείνεις για πάντα.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanja

Kategoria Lause

Otsikko
Εδώ θα μείνεις για πάντα.
Teksti
Lähettäjä pigglet_gary
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Εδώ θα μείνεις για πάντα.

Otsikko
Te quedarás aquí para siempre.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lila86gr1998
Kohdekieli: Espanja

Te quedarás aquí para siempre.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 16 Maaliskuu 2009 13:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Maaliskuu 2009 09:45

xristi
Viestien lukumäärä: 217
para siempre