Käännös - Tanska-Latina - Lev dit liv sÃ¥ du intet fortryder.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Ilmaisu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus | Lev dit liv sÃ¥ du intet fortryder. | | Alkuperäinen kieli: Tanska
Lev dit liv så du intet fortryder. | | dette er er en sætning der skal bruges til en tattovering den skal forstås som noget ala "lev dit liv til det fulde" |
|
| | | Kohdekieli: Latina
Sic vitam tuam vive ut nihil umquam te pigeat. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 2 Huhtikuu 2009 20:51
|