Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - hayatım orası sıcak ama burası hala soÄŸuk ne...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä cem3434
Alkuperäinen kieli: Turkki

Hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk.Ne zaman dır mesajlaşıyoruz kendinden hiç bahsetmiyosun.
Huomioita käännöksestä
Ä°ngiliz
4 Toukokuu 2009 16:05