Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bosnia - nasıl olayım yaa :))

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBosnia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
nasıl olayım yaa :))
Teksti
Lähettäjä Alma-skz
Alkuperäinen kieli: Turkki

hep aynıyız işte :)) eh biraz iyi birazda yorgunuz :))

Otsikko
kako da budem:))
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Uvijek smo isto:)) Eh malo smo dobro malo smo umorni:))
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 20 Toukokuu 2009 13:26