Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بوسنیایی - nasıl olayım yaa :))

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبوسنیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
nasıl olayım yaa :))
متن
Alma-skz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

hep aynıyız işte :)) eh biraz iyi birazda yorgunuz :))

عنوان
kako da budem:))
ترجمه
بوسنیایی

fikomix ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Uvijek smo isto:)) Eh malo smo dobro malo smo umorni:))
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 20 می 2009 13:26