Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - ne sandın aÅŸkım.bu alandada yarışabilirim artık...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
ne sandın aşkım.bu alandada yarışabilirim artık...
Teksti
Lähettäjä elenor
Alkuperäinen kieli: Turkki

ne sandın aşkım.bu alandada yarışabilirim artık senle.

Otsikko
What did you suppose
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

What did you suppose, my love! Now I also can compete with you in this field.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 2 Kesäkuu 2009 07:30