Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - je suis toujours le meilleur

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
je suis toujours le meilleur
Teksti
Lähettäjä neena_09
Alkuperäinen kieli: Ranska

je suis toujours le meilleur
Huomioita käännöksestä
<edit> "meileur" with "meilleur" -as this is the way it reads-</edit> (06/04/francky)

Otsikko
I am always the best
Käännös
Englanti

Kääntäjä iamfromaustria
Kohdekieli: Englanti

I am always the best
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 4 Kesäkuu 2009 17:57