Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Buona Sera, Mi chiamo Irene, ho trovato...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Kirje / Sähköposti - Koulutus

Otsikko
Buona Sera, Mi chiamo Irene, ho trovato...
Teksti
Lähettäjä Sv1oL3nt1n4
Alkuperäinen kieli: Italia

Buona Sera,
Mi chiamo Irene, ho trovato l'indirizzo e mail su un sito internet riguardo l'Erasmus a Cluj Napoca.
Siccome a settembre dovrei fare l'Erasmus proprio li, volevo sapere se era possibile avere qualche informazione dal momento che non so proprio come muovermi... Mi riferisco sia per quanto riguarda gli alloggi, sia per quanto riguarda le materie e i corsi da seguire...
Spero di poter ricevere spesso notizie...
Grazie anticipatamente....

Otsikko
Bună seara
Käännös
Romania

Kääntäjä Oana F.
Kohdekieli: Romania

Bună seara. Mă numesc Irene. Am găsit adresa de mail într-un site internet referitor la bursa Erasmus în Cluj-Napoca. Cum eu în septembrie trebuie să fac Erasmus exact acolo, aş fi vrut să ştiu dacă e posibil să primesc câteva informaţii, având în vedere faptul că nu ştiu cum să mă orientez...Mă refer atât la cazare cât şi la materiile şi cursurile pe care trebuie să le frecventez...
Sper să primesc veşti destul de des...
Vă mulţumesc anticipat...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 14 Kesäkuu 2009 13:42