Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kiina-Iiri - 譯文-質量-要求

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaEspanjaTurkkiKatalaaniJapaniVenäjäEsperantoRanskaPortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniRuotsiTšekkiLiettuaHindiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaSerbiaTanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiVietnaminIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
譯文-質量-要求
Käännös
Kiina-Iiri
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Kiina

專家可掙得兩倍的譯文點數當被要求進行高質量翻譯時
Huomioita käännöksestä
also can be translated as "要求專家進行高質量翻譯將花費雙倍的譯文點數" so that to ingratiate the habit of chinese
10 Kesäkuu 2009 17:41