Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Muinaiskreikka-Kreikka - ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: MuinaiskreikkaKreikka

Otsikko
ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Teksti
Lähettäjä mairou
Alkuperäinen kieli: Muinaiskreikka

ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Huomioita käännöksestä
<edit> HMMAP" with "HMAP">/edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)

Otsikko
Θα υπάρξει μέρα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Trismegistus
Kohdekieli: Kreikka

Θα υπάρξει μέρα
Huomioita käännöksestä
Θα έρθει (η) μέρα
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 15 Heinäkuu 2009 01:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Heinäkuu 2009 20:14

irini
Viestien lukumäärä: 849
Να βάλουμε σημείωση "θα έρθει (η) μέρα" ; Μου ακούγεται σωστότερο, τι λέτε ;

14 Heinäkuu 2009 19:24

Trismegistus
Viestien lukumäärä: 41
ΟΚ irini, ευχαριστώ!