Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ قديم-يونانيّ - ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ قديميونانيّ

عنوان
ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
نص
إقترحت من طرف mairou
لغة مصدر: يونانيّ قديم

ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
ملاحظات حول الترجمة
<edit> HMMAP" with "HMAP">/edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)

عنوان
Θα υπάρξει μέρα
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Trismegistus
لغة الهدف: يونانيّ

Θα υπάρξει μέρα
ملاحظات حول الترجمة
Θα έρθει (η) μέρα
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 15 تموز 2009 01:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 تموز 2009 20:14

irini
عدد الرسائل: 849
Να βάλουμε σημείωση "θα έρθει (η) μέρα" ; Μου ακούγεται σωστότερο, τι λέτε ;

14 تموز 2009 19:24

Trismegistus
عدد الرسائل: 41
ΟΚ irini, ευχαριστώ!