Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - να σε παρο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
να σε παρο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä maryarada
Alkuperäinen kieli: Kreikka

να σε παρο τιλεφονο;
ειμαι σπιτι μονι
ναι και βεβαια αν δεν το ειδα αργα
3 Elokuu 2009 08:49