Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - να σε παρο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
να σε παρο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...
Teksti
Lähettäjä maryarada
Alkuperäinen kieli: Kreikka

να σε παρο τιλεφονο;
ειμαι σπιτι μονι
ναι και βεβαια αν δεν το ειδα αργα

Otsikko
can I call you?I'm home alone...
Käännös
Englanti

Kääntäjä bouboukaki
Kohdekieli: Englanti

can I call you?
I'm home alone
yes, sure, if I didn't see this too late
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 29 Elokuu 2009 12:31