Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - Az razbrax no mislq 4e ti ne azbira6 i ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiEspanjaRanska

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Az razbrax no mislq 4e ti ne azbira6 i ...
Teksti
Lähettäjä dark-sossa
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Аз разбрах, но мисля, че ти не разбираш и си влязъл в такъв сайт, дето превежда, нали?
Huomioita käännöksestä
Je souhaiterais savoir ce que cette personne me dit

Otsikko
I did understand, but it seems you don't.
Käännös
Englanti

Kääntäjä ViaLuminosa
Kohdekieli: Englanti

I did understand, but it seems you don't. And you've resorted to a machine translation, haven't you?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 30 Elokuu 2009 13:54