Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



73Käännös - Turkki-Portugali - iyi geceler Mutlu ol yeter bende

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiBrasilianportugaliBulgariaKreikkaArabiaPortugali

Kategoria Selitykset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
iyi geceler Mutlu ol yeter bende
Teksti
Lähettäjä kaptan47li
Alkuperäinen kieli: Turkki

iyi geceler
Mutlu ol yeter benim için

Otsikko
Boa noite.
Käännös
Portugali

Kääntäjä Oceom
Kohdekieli: Portugali

Boa noite.
Sê feliz... Para mim é quanto basta.
Huomioita käännöksestä
Efectuada a partir da tradução para Português do Brasil.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 3 Marraskuu 2009 15:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Marraskuu 2009 00:22

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Sê feliz (...)