Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Portugalų - iyi geceler Mutlu ol yeter bende
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
iyi geceler Mutlu ol yeter bende
Tekstas
Pateikta
kaptan47li
Originalo kalba: Turkų
iyi geceler
Mutlu ol yeter benim için
Pavadinimas
Boa noite.
Vertimas
Portugalų
Išvertė
Oceom
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Boa noite.
Sê feliz... Para mim é quanto basta.
Pastabos apie vertimą
Efectuada a partir da tradução para Português do Brasil.
Validated by
Sweet Dreams
- 3 lapkritis 2009 15:22
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
3 lapkritis 2009 00:22
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Sê
feliz (...)