Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Persian kieli - سلام Ùˆ صبح به خیر میخوام بدونی تو دوست اینترنتی...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Persian kieliTurkki

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
سلام و صبح به خیر میخوام بدونی تو دوست اینترنتی...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä orhankiratli
Alkuperäinen kieli: Persian kieli

سلام و صبح به خیر
میخوام بدونی تو دوست اینترنتی من نیستی
تو یه دوست واقعی هستی مهربون
3 Marraskuu 2009 22:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Marraskuu 2009 11:24

nazar
Viestien lukumäärä: 5
marhabay iyi sabahlar

8 Marraskuu 2009 11:29

nazar
Viestien lukumäärä: 5
marhabay iyi sabahlar bunu demek istiyordum ki sen benim internet dostum değil gerçekçe dostumsın.