Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - The joyous message A study in the canonizaton of...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatinaHeprea

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
The joyous message A study in the canonizaton of...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Lisej
Alkuperäinen kieli: Englanti

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
Huomioita käännöksestä
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..
23 Marraskuu 2009 13:34