Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Bretoni - Joyeux noël et bonne année avec beaucoup d'amour.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBretoni

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Koti / Perhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Joyeux noël et bonne année avec beaucoup d'amour.
Teksti
Lähettäjä Cibinic
Alkuperäinen kieli: Ranska

Joyeux noël et bonne année avec beaucoup d'amour.
Huomioita käännöksestä
En Breton.

Otsikko
Nedeleg laouen ha bloavezh mat gant kalz karantez.
Käännös
Bretoni

Kääntäjä Raruto
Kohdekieli: Bretoni

Nedeleg laouen ha bloavezh mat gant kalz karantez.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut abies-alba - 13 Tammikuu 2010 18:24