Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Mon amour, je t'aime depuis plus ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanja

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mon amour, je t'aime depuis plus ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä CRESSON13
Alkuperäinen kieli: Ranska

Mon amour, je t'aime depuis plus d'un an. Nous allons avoir un bébé. Malgré nos coups de gueule, je suis heureuse avec toi.
Je voulais te le dire d'une autre façon.
Je t'aime. Bisous mon ange.
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 22 Helmikuu 2010 13:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Helmikuu 2010 12:58

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Caps and accents.

22 Helmikuu 2010 13:30

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Freya!