Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Kreikka - life brings us to who we need. i miss you so much
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
life brings us to who we need. i miss you so much
Teksti
Lähettäjä
iulia21071968
Alkuperäinen kieli: Englanti
life brings us to who we need. i miss you so much
Otsikko
Η ζωή μας φÎÏνει όσους χÏειαζόμαστε. Μου λείπεις πολÏ
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
noObi
Kohdekieli: Kreikka
Η ζωή μας φÎÏνει σ'αυτοÏÏ‚ που χÏειαζόμαστε. Μου λείπεις τόσο πολÏ...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
User10
- 6 Maaliskuu 2010 13:19
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
4 Maaliskuu 2010 20:58
mourio1
Viestien lukumäärä: 11
Η ζωή μας φÎÏνει σε όσους εμείς χÏειαζόμαστε. Μου λείπεις πολÏ.
5 Maaliskuu 2010 10:55
ppediaditis
Viestien lukumäärä: 9
1) φÎÏνει σε όσους
2) λείπεις τόσο πολÏ
5 Maaliskuu 2010 20:48
glavkos
Viestien lukumäärä: 97
ή σε αυτό που χÏειαζόμαστε