Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Serbia - Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiSerbiaBosnia

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...
Teksti
Lähettäjä magdalenamju
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να χαίρεσαι τ'ονοματάκι σου και ό,τι επιθυμείς.
Huomioita käännöksestä
b.e.: " Ksronia s polla agorina na kairesai T onomataki sou k oti epi8imeis"

Ovo je sms poruka, ne znam sta znaci, ali bih volela da saznam... cisto da znam o cemu se radi... hvala adminu unapred.

Otsikko
Srećan Imendan
Käännös
Serbia

Kääntäjä zciric
Kohdekieli: Serbia

Želim ti da dočekaš još mnogo godina, mladiću. Srećan Imendan, neka ti se ostvare sve želje.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut maki_sindja - 5 Syyskuu 2010 11:42