Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Πού είσαι χαμένο, μανάρι μου; Ούτε τηλέφωνο σηκώνεις πια...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBulgaria

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Πού είσαι χαμένο, μανάρι μου; Ούτε τηλέφωνο σηκώνεις πια...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä kikavich
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Πού είσαι χαμένο, μανάρι μου; Ούτε τηλέφωνο σηκώνεις πια...
Huomioita käännöksestä
b.e. "pou eisai xameno manari mou ute til. seikonis pia

Πού είσαι χαμένο, μανάρι μου; Ούτε τηλέφωνο (δεν) σηκώνεις πια...
Viimeksi toimittanut User10 - 10 Syyskuu 2010 00:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Syyskuu 2010 21:39

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Greek script.

8 Syyskuu 2010 23:46

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Freya

Hi dear experts in Greek, Please, could one of you provide us with a version in Greek characters?

Thanks a lot!

CC: User10 irini reggina