Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - Hola, he aprobado el examen, ¿En que consiste la...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItalia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Hola, he aprobado el examen, ¿En que consiste la...
Teksti
Lähettäjä jlsonic
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hola, he aprobado el examen, ¿En que consiste la verbalización de este jueves? Hace unas semanas le escribí para la realización del trabajo obligatario. ¿Cuando debo hacerlo? ¿Cuando ambas notas se suman para una verbalización final?

Otsikko
Salve, ho superato l'esame. In cosa coniste..
Käännös
Italia

Kääntäjä uolter82
Kohdekieli: Italia

Salve, ho superato l'esame. In cosa consiste la verbalizzazione di questo giovedì? Le ho scritto alcune settimane fa riguardo la realizzazione del lavoro richiesto. Quando devo farlo? Quando ambedue le votazioni vengono sommate per la verbalizzazione finale?
Huomioita käännöksestä
Non sapendo i precedenti della vostra discussione, ho cercato di adattarmi più possibile al contesto, immaginandomi di cosa si potesse trattare.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut alexfatt - 18 Helmikuu 2011 21:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Helmikuu 2011 20:11

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Hi Lilian!

Could you please build me a bridge for evaluation?
Unfortunately I'm not still used to this university lexicon...

Thank you in advance!

CC: lilian canale

18 Helmikuu 2011 20:33

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"Hi, I passed the exam. What is the verbalization of this Thursday about? A few weeks ago I wrote about the execution of the required assignment. When should I do it? When will the two grades be added for a final verbalization?"



18 Helmikuu 2011 21:50

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Thank you