Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Serbia - It's like trying to fly trapeze ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKroaattiSerbia

Kategoria Laulu

Otsikko
It's like trying to fly trapeze ...
Teksti
Lähettäjä Anacondzula
Alkuperäinen kieli: Englanti

It's like trying to fly trapeze
It's like has-beens, gonna-bes
Ill at ease and hard to please
It's how Paris how Cologne
How even Zurich feels outgrown
It's in the way you could have known
Huomioita käännöksestä
This is a part from the lyrics of the song "It's never gonna stop" (Milow)

Otsikko
To je kao pokušaj leta na trapezu...
Käännös
Serbia

Kääntäjä preko
Kohdekieli: Serbia

To je kao pokušaj leta na trapezu
Kao prošlosti i budućnosti
Neugodno i teško za zadovoljiti
Kao Å¡to se Pariz i Keln
Pa čak i Cirih čine prerasli
To je u onome Å¡to si mogao znati
Huomioita käännöksestä
Prevod imena gradova je fonetski.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut maki_sindja - 5 Huhtikuu 2011 00:18