Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - gde ti to uživaÅ¡? kafica bez mene Rodjendan...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
gde ti to uživaš? kafica bez mene Rodjendan...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä petrag45
Alkuperäinen kieli: Serbia

gde ti to uživaš? kafica bez mene

Rodjendan drugaricin..ooo pa mi cemo tek da uzivamo!

nego Å¡ta
Huomioita käännöksestä
posting on one of my blogs.
7 Syyskuu 2011 06:59