Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Italia - FrumuÅŸică mai eÅŸti, iubita.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaItalia

Otsikko
Frumuşică mai eşti, iubita.
Teksti
Lähettäjä bvlgari
Alkuperäinen kieli: Romania

Frumuşică mai eşti, iubita.
Huomioita käännöksestä
Before edit: Frumusica mai esti iubita

Otsikko
Che bellina che sei, amore.
Käännös
Italia

Kääntäjä raykogueorguiev
Kohdekieli: Italia

Che bellina che sei, amore.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut alexfatt - 17 Toukokuu 2012 18:59