Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - amaca yönelik muhasebe

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
amaca yönelik muhasebe
Teksti
Lähettäjä erdemme
Alkuperäinen kieli: Englanti

As part of our discussion of business-model-based accounting, we make the case that basing the
accounting for an arrangement on an entity’s business model is equivalent to basing the accounting
on management intent for the use, disposition or settlement of financial statement items, and
conclude that the distinctions between the two terms are not substantial.
Huomioita käännöksestä
business-model-based accounting amaca yönelik muhasebe

Otsikko
"İş Modeli" temelli muhasebe hakkındaki...
Käännös
Turkki

Kääntäjä Mesud2991
Kohdekieli: Turkki

"İş Modeli" temelli muhasebe hakkında yaptığımız müzakere çerçevesinde, bir anlaşmanın muhasebesini bir işletmenin iş modeline dayandırmakla, muhasebeyi bilanço kayıtlarının kullanımı, düzenlemesi veya ödemesi için idari amaca dayandırmanın denk olduğuna ilişkin argümanlar ileri sürdük ve bu iki koşul arasındaki farklılıkların önemli olmadığı sonucuna vardık.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 2 Kesäkuu 2014 17:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Kesäkuu 2014 17:43

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
eline saglik, Mesud!

8 Kesäkuu 2014 00:11

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Teşekkürler.