Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Venäjä-Ranska - Ð’Ñе на благо мне!
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu - Tutkimus / Seikkailu
Otsikko
Ð’Ñе на благо мне!
Teksti
Lähettäjä
Anet @1991
Alkuperäinen kieli: Venäjä
Ð’Ñе на благо мне!
Huomioita käännöksestä
СШÐ.
ÐидерландÑкий Ñзык
Otsikko
Tout est pour mon bien!
Käännös
Ranska
Kääntäjä
panda15
Kohdekieli: Ranska
Tout est pour mon bien!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 20 Joulukuu 2014 16:35
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
18 Joulukuu 2014 18:33
Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
Ciao Alex!
Could you please give me a bridge? Thanks
CC:
alexfatt
19 Joulukuu 2014 08:51
alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Merhaba Bilge!
Yes, sure! Here you go:
All (is) for me / for my benefit / in my favour
Hopefully it's clear enough