Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä khalili
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών" - συμπεριλαμβανομένων και των like, καλό μεσημέρι και καλό υπόλοιπο ημέρας!
9 Joulukuu 2014 12:10